One of East Frisia’s most popular sports is “Boßeln”. This is how it works:
Einer von Ostfrieslands populärsten Sportarten ist Boßeln. So geht es:
Tea is East Frisia’s most important beverage.
Tee ist Ostfrieslands wichtigstes Getränk.
One of East Frisia’s most popular sports is “Boßeln”. This is how it works:
Einer von Ostfrieslands populärsten Sportarten ist Boßeln. So geht es:
Tea is East Frisia’s most important beverage.
Tee ist Ostfrieslands wichtigstes Getränk.
Our NIGE school in Esens also is a boarding school for those students who live on the Eastfrisian islands and want to finish their school career with an A-level degree. Check out our interviews with some of the 130 students currently boarded in our campus in Esens and get to know what they think about living in Esens.
Unsere NIGE Schule ist auch eine Internatsschule und zwar für Schüler von den ostfriesischen Inseln, die Abitur machen wollen. Hört mal bei unseren Interviews mit einigen von derzeit 130 Internatsschülern rein und erfahrt, was diese über das Leben in Esens zu sagen haben.
Interview with a boarding school student about living at the NIGE
Interview with a boarding school student from Norderney
interview with a boarding school student from Borkum
interview with a boarding school student from Wangerooge
Interview with another boarding school student from Borkum
Interview with the Boarding school band
Today we were at a rehearsal of the boarding school band. We conducted an interview with the players of the band. At the end, we could listen to two songs.
Die “Internats Band”
Heute waren wir bei einer Probe von der Internatsband am NIGE Gymnasium. Wir haben ein Interview mit den Bandmitgliedern gemacht. Zum Schluss konnten wir uns 2 Songs anhören.
Music plays an important role in the lives of NIGE students. Check out our songs played just for you!
Musik spielt eine wichtige Rolle im Leben der NIGE Schülerinnen und Schüler. Hört euch unsere songs an, die wir nur für euch spielen!
And here comes “Wir werden uns wiedersehen” performed by the Boarding School band
and here is another song from our awesome boarding school band!
Hier kommt unser plattdeutsches Lied “Dat Du min leevste büst”
And here comes our low-German song “Dat Du min leevste büst”
This gallery contains 29 photos.
The „August-Gottschalk-Haus“ The „August-Gottschalk-Haus“ is a memorial and an exhibition of the history of the East Frisian Jews at the former Jewish parish rooms in Esens. It opened at the 29th August, 1999 and it’s situated at the former school … Continue reading
The NIGE offers an exchange program with the USA. Today we met Moira, an exchange student from Minnesota and asked her some questions. Moira talked with us about German and American culture, her Low-german experiences and the secret of the tea of Eastfrisia.
Das NIGE bietet ein Austauschprogramm mit den USA an. Wir haben heute Moira, eine Schülerin aus Minnesota, getroffen und befragt. Moira sprach mit uns unter anderem über deutsche und amerikanische Kultur, ihre Erfahrungen mit der Plattdeutschen Sprache und das Geheimnis des Ostfriesentees.
This gallery contains 50 photos.
At The New Parish Club in Oakland, I saw the German band, Tonbandgeraet, play. I had a lot of fun at the concert and it was also very nice to miss a day of school… My favorite songs were “Halbmond” … Continue reading